亲爱的格里·:现寄上几号《前进报》
216
和加米涅夫的一篇文章。这篇文章我看必须而且要赶快刊登,因为我们本来已经把这篇从各方面来说都是《无产者报》所极为需要的文章大大耽搁了。现在势必要把它分作两篇杂文。第一篇我已作了记号(第1—33页),并已改过。或许,您能把它再压缩一下吧?看校样时,我可以试试再加以压缩,因此请您迅速发排,并嘱立即把校样寄给我。这是一篇重要的文章,要比较仔细地给它加加工。
令人遗憾的是加米涅夫的工作太马虎。极好的一个题目,而他却写得很含混,很松散,转来转去兜圈子,不善于真正把握住事情的核心和实质。
是否要把后半部分寄给他,要他在这方面加以修改呢?最好这样!请您以我们两个人的名义写信告诉他,我们请他重写第二部分(第一稿仍要保存),即照上述精神进行修改,告诉他,那样的话他就会写出一篇极好的文章,等等,——并请您把第二部分寄给他。对他的重写不抱很大的希望,不过我们要坚持再坚持。
他还答应日内为《无产者报》写篇社论。我们等着看吧。
我给《无产者报》的几篇文章
217
写好以后就直接寄去付排,因为您打算9月4日就到巴黎了。
我不打算在9月15日之前回去。
您用不着把加米涅夫留在阿尔卡雄。如果他休息好了,就让他回去,而且无论如何要派他去作专题报告。
握手!
尼·列宁
对崩得分子我不准备评论。但是对他们的第2号
218
必须加以抨击。这件事由您做吧。我们要出一号篇幅大的有战斗力的报纸。请您写一篇批驳第2号的文章。
从邦邦发往阿尔卡雄(法国)
载于1933年《列宁文集》俄文版第25卷
译自《列宁全集》俄文第5版第47卷第192—193页
注 释
216
1909年7月底和8月间,德国社会民主党中央机关报《前进报》每天刊登关于巴塞罗那起义(从7月29日第174号起)和瑞典总罢工(从8月3日第178号起)的文章和详细报道。列宁把这些材料寄给了格·叶·季诺维也夫,供他为《无产者报》写文章用。——247。
217
指列宁为《无产者报》第47—48号合刊写的几篇文章(见本卷第148号文献)。——248。
218
大概是指1909年9月《崩得呼声报》(在俄国秘密出版的崩得中央机关报)第2号。《无产者报》没有就这个题目登载过什么东西。在10月31日(11月13日)《社会民主党人报》第9号上刊登了一篇关于《崩得呼声报》第2号的纪事性简讯。——248。