马克思致恩格斯(1853年5月21日)  

  曼彻斯特
  1853年5月21日于[伦敦]索荷区第恩街28号
  亲爱的恩格斯:
  今天还要把二十五英镑的期票交给弗莱里格拉特,他将把收到期票一事立刻通知利埃夫尔 脚注1
  附上沃尔弗 脚注2 的地址,他还是老埋怨。不过,只是现在,即在许多事都坦白说出之后我才深信:德朗克靠损害我而扮演了非常卑鄙虚伪的吹牛和造谣的角色。的确,只有这个爱虚荣的冒牌的小布朗基才干得出这种事。他经常挑拨是非,说谎说得连他自己也莫名其妙,不知所云。
  看在上帝的面上,魏德迈的声明和我的声明 脚注3 一份也不要再寄来了。我这里已经每种各有十四份了,都是前天收到的。魏德迈如能寄来哪怕是两三份“希尔施的”揭露 脚注4 ,倒是重要得多。例如,如果事情弄到打官司的地步,在瑞士的沙贝利茨有一份就非常有用。魏德迈出了难免的排印错误,班迪亚却按照这个刊误把“出色的东西”变成“类似的东西”,真是妙不可言。 脚注5
  总的说来,没有什么新闻。我还没有看见布林德,他的赫尔岑的书 脚注6 ,你寄去了没有?
  《人民报》销路上升,最近一段时间里物质上有了保障。琼斯将于6月19日在黑石山脊、斯克尔科特摩尔、蒙特索雷耳和诺定昂森林召开群众大会 252
  附带说一下,我只能给皮佩尔十先令;由于施特龙的时间表不对,我错过了“议会火车” 79 ,只得坐了二等车。 249
  请尽快来信。
  你的卡·马·


  脚  注

脚注1 见上一封信。——编者注
脚注2 威廉·沃尔弗。——编者注
脚注3 卡·马克思《希尔施的自供》。——编者注
脚注4 指希尔施的文章《间谍活动的受害者》。——编者注
脚注5 在德文中,“出色的东西”(《rühmlich》)和“类似的东西”(《?hnlich》)两词写法相近。——编者注
脚注6 指赫尔岑的著作《论俄国革命思想的发展》(见本卷第209页)。——编者注


  注  释

79 议会火车是十九世纪英国对1844年法律规定的特别的第三等火车的讽刺性叫法;根据这项法律规定,每一家铁路公司都必须在其所辖各铁路线上每天开一趟这种火车,速度每小时不得低于十二英里,车费每英里不得高于一便士。——第74、247、442页。
249 马克思1853年4月30日到5月19日住在曼彻斯特恩格斯那里。——第245、247、274页。
252 1853年5月21日厄·琼斯在他编辑的《人民报》上号召工人参加宪章派定于1853年6月19日举行的群众大会。宪章运动的革命派的代表,把这些群众大会看作是他们从1853年2月在英国罢工斗争高涨的情况下开始的,恢复争取通过人民宪章(这是宪章运动的政治纲领,主要要求是实行普选权)的运动中的一项重要措施。马克思为《纽约每日论坛报》所写的一系列文章(见《马克思恩格斯全集》中文版第9卷第151—155、190—196页)都讲到了这一时期宪章运动的活跃情况。——第247页。